• Начало
  • Магазин
  • Материали
    • Новини
    • Статии
    • Ревюта
    • Интервюта
  • Форум
  • Каталог
    • Автори
    • Илюстратори
  • Начало
  • Виж новите мнения
  • Правила на форума
  • Търсене
  • Начало
  • Виж новите мнения
  • Правила на форума
  • Търсене

Вход

Забравена парола?
Забравено потр. име?
Регистрация

Форум
/
Книги-игри
/
Нови книги-игри
/
Списание Книги-игри
/
Всичко за списанието
/
Брой 13 - обща тема

Брой 13 - обща тема

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
24 Дек 2019 05:46
Offline
Monevwww's Avatar
Monevwww
Изпеченият крадец
Изпеченият крадец
Мнения: 2515
Скрий Още
Получени "Благодаря": 762
Брой 13 - обща тема #133151

Ал Торо писа: писа:
Предполагам ще е най-слабото произведение в този брой, може би след Каранго (още не съм го чел).
Надявам се, че Каранго приятно ще те изненада, че сме/съм приготвил негови неща за още 2 броя.
А истината е, че по Лъвкрафт се пише много трудно. Окото на бездната е добро интерактивно копие... Но да не е Лъвкрафт
Следните потребител(и) изказаха благодарност: Der

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

24 Дек 2019 08:02
Offline
ze BG's Avatar
ze BG
Автор
Автор
Мнения: 1899
Скрий Още
Получени "Благодаря": 358
Брой 13 - обща тема #133152
Каранго е новият Моралес.

Дугулите и вълшебното листо
prikazka-igra.com/book5.html

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

25 Дек 2019 12:12
Offline
Ал Торо's Avatar
Ал Торо
Автор
Автор
Мнения: 6330
Скрий Още
Получени "Благодаря": 1998
Брой 13 - обща тема #133156
Шепа прах
Тази детективска история по мое мнение е най-доброто от Каранго, което сме виждали до момента, което не казва много. Стъпва на ноар клишетата и в литературно отношение не постига много повече от това, но пак е нещо. Самият текст не е особено силен, както вероятно се досещате. За истоирията е трудно да се говори, защото виждаме само "първо действие". Честно казано не виждам защо е накъсано на няколко части това произведение, тъй като няма някакъв удовлетворяващ край или дори частична сюжетна завършеност (за разлика примерно от частите на "Slang: Убиец", които четяхме в предните броеве. Ако тези 7 страници са реално 1/3 или дори 1/4, форматът на списанието, било то и в друг брой, биха могли да го поберат наведнъж цялото.
Играта е ок - има избор на умения и е малко прозрачно кога кое ще ти помогне, когато правиш изборите, но по-добре така, отколкото да са неинформирани.

Интервю с Аштън Сайлър и Последната битка на Уолтър Корс
Интервюто ми беше интересно, имаме много сходни виждания с автора за мястото на книгите-игри. Самото демо... ами, прилично се разгръща и най-силната му страна е развитието на персонажите. Лично аз бих го предпочел с игра вътре (защото понастоящем няма, както авторът сам отбелязва) и нямаше да е лошо нещо по-интригуващо / драматично или финално да се случи в историята. Освен това за демо на "каубои срещу вампири" щеше да е добре да има каубои срещу вампири вътре или някакво изграждане на света в тази посока. На 2-3 места има добри загатвания за това, но все пак не се вижда нищо кой знае какво, освен "трейлъра" за самата книга накрая. Т.е. като "демо" го намирам за не особено успешно. Като история - ако ви се чете нещо без игра в него и без развръзка, става.
Текстът определено има нужда от подобрения в подбора на думи и словореда.

Брой 13
Пореден добър брой, като сякаш липсва нещо блестящо вътре, но пък няма излишно произведение, средното ниво е добро, а също и рубриките. Лично аз се забавлявах повече с първата половина от произведенията (т.е. първите 2/3 от списанието) и ме зарибиха достатъчно да потъна в тях повече за повече от "един прочит" - кой знае, на други читатели пък може да се харесат повече другите неща, тъй като си имат чара. Броят е солиден и откъм обем и предлага много часове забавление, още повече, че книгите-игри в него са такива, че предполагат или изчитане на сериозна част от обема им, или дават дорба възможност за преиграване.
Поздравления и благодарности към целия екип.
Следните потребител(и) изказаха благодарност: harlequin, Monevwww, the_arsonist

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

25 Дек 2019 19:23
Offline
kinez
Нещо, някакво, такова
Нещо, някакво, такова
Мнения: 68
Скрий Още
Получени "Благодаря": 17
Брой 13 - обща тема #133157
Аз продължавам да се мъча с "Хижата" :) Имам молба - ако може някой ден, някой да направи една схема на играта. Щото аз си се въртя, въртя...

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

25 Дек 2019 20:17 25 Дек 2019 20:26 от Ал Торо.
Offline
Ал Торо's Avatar
Ал Торо
Автор
Автор
Мнения: 6330
Скрий Още
Получени "Благодаря": 1998
Брой 13 - обща тема #133158
Пробвай следното:
Епизод 13 - преди всичко друго:

Ако имаш КД "Периметър", но нямаш КД "Щурм", премини на епизод 30.

Не съм сигурен дали това е най-елегантната корекция и дали книгата наистина е счупена на това място, но ми се струва, че второто е така, а корекцията би трябвало да работи под тази форма, дори да може да се подпъхне другаде по-простичко.
Проблемът е, че в тази локация трябва да се отключат пътищата и за двете "теории", но ако отключиш първо за И, после не можеш да достигнеш до сцената с Д.

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

29 Дек 2019 21:51 29 Дек 2019 21:52 от nixata.
Offline
nixata's Avatar
nixata
Магьосник
Магьосник
Мнения: 5605
Скрий Още
Получени "Благодаря": 1273
Брой 13 - обща тема #133214
Хижата

След като "Дон Мон" ми беше допаднала ми беше любопитно до колко Неделчо се е справил с нещо "нелигаво". Ами не се е справил, даже хич. Историята като история не е зле, даже е по-скоро добра, въпреки че мен лично краят ме разочарова. Текстът е зле, ама много зле. Почти всяко второ-трето изречение има нужда от пренаписване или редакция. И не, това не може да оправдано със специфични стил на автора. Незнаенето на значението на думите, както ѝ употребата им, не може да се определи като стил, а просто като неграмотност. А най-лошото е, че Неделчо се е опитал да литературничи, което придава още по-голяма пародийност на текста, което надали е умишлено, както при "Дон Мон". Тук имам критика и към екипа на Списанието. Не може да се пусне разказ-игра, който да не е минал някаква базова корекция или редакция. То само от един прочит някои пунктуационни и технически грешки, както и повторения се хващат. Това ме кара да мисля, че последният момент някакъв файл от нечиѝ компютър е засилен за предпечат. Ако не е имало време.. ами оставете го за следващия брой. Относно играта - ами тя също не ми хареса особено - куест с посещаване на локации, където събираш "информация" под формата на кодови думи и КС, които са в определена последователност, за да ти отключат "новата случка" на стара локация. Не знам до колко Парадокси е вдъхновила Неделчо, но на мен ми беше досадно да минавам през едни и същи епизод и да чета само първото изречение и така да разлиствам 4-5 пъти напред назад, за да стигна до "новата случка". Мисля, че "плаващите кодировки" са много по-удобни за осъществяване на същата идея. Също така мисля, че играта е счупена, май не само аз се вкарах в един цикъл, от който нямаше излизане, след което разрових подред епизодите и продължих от един, който ми се струваше, че продължава историята от там ,където бях зациклил. Не е лошо някой да направи схема, може при предпечата нещо да се е счупило.
Иначе според мен Неделчо трябва да се концентрира отново в проекти с гоуст автори или в това, което е силен – анимация и комикси. Според мен един комикс книга-игра ще е интересен проект. Определено има идеи, но понякога е добре друг да ги реализира поне що се отнася до текстове.

I've seen 'em come; I've watched 'em go,
Watched 'em rise, witnessed it and watched 'em blow.
Watched 'em all blossom and watched 'em grow.

It's all the same shit all across the globe.
I just sit back and watch the show.
Следните потребител(и) изказаха благодарност: Nedelcho Bogdanov, the_arsonist

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

29 Дек 2019 22:22 29 Дек 2019 22:28 от nixata.
Offline
nixata's Avatar
nixata
Магьосник
Магьосник
Мнения: 5605
Скрий Още
Получени "Благодаря": 1273
Брой 13 - обща тема #133218
„Набегът над шато Факенщайн“

Така.. ясно е май вече на всички (или поне на тези от чата) проблемът ми още със заглавието, че според мен няма как да направиш самостоятелен набег над един замък и, че шато трябва да е с главно „Ш“, така че да преминем към самия разказ. Самият разказ ми допадна като история, като игра също не беше зле, но на места авторът не е домислил някои ситуации, което доста ми развали кефа от играта. Като начало още в правилата не става ясно дали тези 3 точки може да ги изхабиш за 3 лечебни елексири или задължително трябва да е някаква комбинация от единични предмети, в която да разпределиш тези 3 точки. Т.е. дали в този списък предметите са само по една бройка (както е в повечето книги-игри, когато избираш с какви предмети да започнеш играта). В спойлер ще скрия другите неща, които ме подразниха в играта:

Внимание: Споилер! [ Click to expand ] [ Click to hide ]
Еп. 76 – значи ако си оставил Розенборг с ранения другар (един от първите избори в играта, който е супер неинформиран и е да кажем 50 на 50 да го изоставиш) и нямаш Опустошителна сфера (вероятността при първа игра е над 75% според мен, защото тя тежи 2 т, а ти започваш с 3 точки, т.е повечето играчи надали ще изхабят почти всичките точки за 1 предмет в началото при първа игра?!) си прецакан и умираш. Това ме подразни много, особено като видях опциите веднага в следващия епизод, където авторът чак тогава ме пита дали съм освободил и излекувал затворниците. Ами точно това бях направил… ама видиш ли ти по-важно е един берсерк или едно огнено топче да ме спасят, а не 60 затворника, които са на моя страна. Според мен в еп. 76 също трябва да са опциите от 73, за да не е толкова счупена логиката.

Еп. 98 – това е „финалната битка“. Тъкмо се зарадвах, че имам боен елементализъм (който е супер трудно обучение, тъй като само то предполага, че си се жертвал една от дисциплините ти преди това да е елементализъм) и, че ще я превъртя от раз играта и какво стана… авторът ме кара да хвърля 2 зара и ако получа 7 или повече.. супер, ако не.. умирам! Не знам авторът колко често в хвърля 2 зара със сбор над 7.. е аз успях от четвъртия опит. Нямах и никакъв бонус затова, че към този момент бях останал цели 3 точки психическа сила. Т.е авторът ми казва от сбора на тези зарове да изкарам 3 ако нямам психическа сила, която да изхабя, но да беше сложил бонус +3 ако мога да си позволя да изхабя 2 точки психическа сила.


Та това бяха моментите, които най ме подразниха в единственото изиграване, което направих. Може би по другите разклонения също да има подобни недомислици. Жалко, защото книгата-игра си я бива.

P.S. Любим преводен момент: "Локан не успява да се сдържи, като те вижда и избухва в смях. Сякаш под напора на вода току-що се е скъсала язовирна стена."

I've seen 'em come; I've watched 'em go,
Watched 'em rise, witnessed it and watched 'em blow.
Watched 'em all blossom and watched 'em grow.

It's all the same shit all across the globe.
I just sit back and watch the show.
Следните потребител(и) изказаха благодарност: harlequin, Monevwww, the_arsonist

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

29 Дек 2019 22:37
Offline
ThufirHawat
User is blocked
User is blocked
Мнения: 93
Скрий Още
Получени "Благодаря": 34
Брой 13 - обща тема #133219
Защо искаш "замък" да се пише с главна буква? "Шато" на френски е просто "замък".

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

29 Дек 2019 22:39
Offline
nixata's Avatar
nixata
Магьосник
Магьосник
Мнения: 5605
Скрий Още
Получени "Благодаря": 1273
Брой 13 - обща тема #133220

ThufirHawat писа: писа:
Защо искаш "замък" да се пише с главна буква? "Шато" на френски е просто "замък".

Верно ли "шато" на френски е замък? Не знаех. Явно това е достатъчно силен аргумент за английска книга-игра в български превод.

I've seen 'em come; I've watched 'em go,
Watched 'em rise, witnessed it and watched 'em blow.
Watched 'em all blossom and watched 'em grow.

It's all the same shit all across the globe.
I just sit back and watch the show.
Следните потребител(и) изказаха благодарност: Rahvin

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

29 Дек 2019 23:46
Offline
ThufirHawat
User is blocked
User is blocked
Мнения: 93
Скрий Още
Получени "Благодаря": 34
Брой 13 - обща тема #133223
Думата произлиза от френски, но се използва в английския като loanword (на български - чуждица). Разбира се, англичаните пишат множественото число по различен начин, защото е прекалено много зор да копират нещо изцяло правилно :)!

И да, за мен това би бил достатъчен аргумент да пиша "шато" с малка буква - макар че в случая не съм го писал аз!

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

29 Дек 2019 23:55
Offline
MihMih
Тарикат
Тарикат
Мнения: 1
Скрий Още
Получени "Благодаря": 4
Брой 13 - обща тема #133224

nixata писа: писа:
Хижата

След като "Дон Мон" ми беше допаднала ми беше любопитно до колко Неделчо се е справил с нещо "нелигаво". Ами не се е справил, даже хич. Историята като история не е зле, даже е по-скоро добра, въпреки че мен лично краят ме разочарова. Текстът е зле, ама много зле. Почти всяко второ-трето изречение има нужда от пренаписване или редакция.

Ако имате нужда от коректор/редактор, може да ударя едно рамо в свободното си време.
Следните потребител(и) изказаха благодарност: harlequin, Monevwww, the_arsonist, ThufirHawat

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

30 Дек 2019 00:59
Offline
nixata's Avatar
nixata
Магьосник
Магьосник
Мнения: 5605
Скрий Още
Получени "Благодаря": 1273
Брой 13 - обща тема #133228

ThufirHawat писа: писа:
Думата произлиза от френски, но се използва в английския като loanword (на български - чуждица). Разбира се, англичаните пишат множественото число по различен начин, защото е прекалено много зор да копират нещо изцяло правилно :)!

И да, за мен това би бил достатъчен аргумент да пиша "шато" с малка буква - макар че в случая не съм го писал аз!

И пак не прочетох аргумент защо на български ще е с малка буква преди името на замъка. Но пък ме просветляваш и в английския :) Благодаря ти. Ако се поразровиш из малко български текстове, в които е използвана тази чуждица, ще разбереш, че си в грешка.

I've seen 'em come; I've watched 'em go,
Watched 'em rise, witnessed it and watched 'em blow.
Watched 'em all blossom and watched 'em grow.

It's all the same shit all across the globe.
I just sit back and watch the show.
Следните потребител(и) изказаха благодарност: Stayfun

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

30 Дек 2019 09:36
Offline
morphy's Avatar
morphy
Суперагент
Суперагент
Мнения: 406
Скрий Още
Получени "Благодаря": 45
Брой 13 - обща тема #133230

nixata писа: писа:

ThufirHawat писа: писа:
Думата произлиза от френски, но се използва в английския като loanword (на български - чуждица). Разбира се, англичаните пишат множественото число по различен начин, защото е прекалено много зор да копират нещо изцяло правилно :)!

И да, за мен това би бил достатъчен аргумент да пиша "шато" с малка буква - макар че в случая не съм го писал аз!

И пак не прочетох аргумент защо на български ще е с малка буква преди името на замъка. Но пък ме просветляваш и в английския :) Благодаря ти. Ако се поразровиш из малко български текстове, в които е използвана тази чуждица, ще разбереш, че си в грешка.

Мисля че думата се пише с малка буква, освен когато се използва, като част от името на конкретен замък. В случая ѝ според мен трябва да бъде с главна буква в заглавието.
Даже сега проверих оригиналното заглавие - ами там Chateau е с главна буква.
Следните потребител(и) изказаха благодарност: Stayfun

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

30 Дек 2019 10:46
Offline
Monevwww's Avatar
Monevwww
Изпеченият крадец
Изпеченият крадец
Мнения: 2515
Скрий Още
Получени "Благодаря": 762
Брой 13 - обща тема #133232
Не обръщайте внимание на стария трол. Той пише Шато Славянци и Шато Карнобат с малки букви ;)
Следните потребител(и) изказаха благодарност: Stayfun

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

30 Дек 2019 11:44
Offline
ThufirHawat
User is blocked
User is blocked
Мнения: 93
Скрий Още
Получени "Благодаря": 34
Брой 13 - обща тема #133236

nixata писа: писа:

ThufirHawat писа: писа:
Думата произлиза от френски, но се използва в английския като loanword (на български - чуждица). Разбира се, англичаните пишат множественото число по различен начин, защото е прекалено много зор да копират нещо изцяло правилно :)!

И да, за мен това би бил достатъчен аргумент да пиша "шато" с малка буква - макар че в случая не съм го писал аз!

И пак не прочетох аргумент защо на български ще е с малка буква преди името на замъка. Но пък ме просветляваш и в английския :) Благодаря ти. Ако се поразровиш из малко български текстове, в които е използвана тази чуждица, ще разбереш, че си в грешка.
В български текстове съм виждал толкова грешки, че това не е аргумент...:)
Ако имаш предвид имена на вина, всъщност ще си прав. Само че не виждам планове за грандиозна кражба на вино!
(А може би е трябвало).

morphy, правилата за главните букви в българския са различни от тези в английския и френския. Казвам ти го като човек, който работи и с двата езика.

Както и да е. Както е написано, така е излязло. А аз по-добре да седна да го прочета, отколкото да обсъждам заглавието.

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Форум
/
Книги-игри
/
Нови книги-игри
/
Списание Книги-игри
/
Всичко за списанието
/
Брой 13 - обща тема
Time to create page: 0.085 seconds
Създадено с Kunena форум

Чат към Книги-игри.БГ

Българският сайт за книги-игри!

Дизайн на RocketTheme

Разработен от Victor Atanasov a.k.a. ringlas

Последно от форума

    • "Сезон на тайни" - Радослав Апостолов (т... (23 Мнения)
    • в Списание Книги-игри / Всичко за списанието
    • от Meriadoc
    • Today 22:29
    • Игрочетене в бар Абордаж - Пеледгатол: Последната ... (1 Мнения)
    • в Събития, конкурси и инициативи / Събития
    • от turbobobi
    • Today 14:19
    • Професия Ченге (22 Мнения)
    • в За заглавията от първата вълна / Майкъл Майндкрайм
    • от George-AL
    • Yesterday 12:21

За контакти

 
Knigi-Igri.BG
 
info@knigi-igri.bg