• Начало
  • Магазин
  • Материали
    • Новини
    • Статии
    • Ревюта
    • Интервюта
    • Зала на славата
  • Форум
  • Каталог
    • Автори
    • Илюстратори
    • Хронология
  • Начало
  • Виж новите мнения
  • Правила на форума
  • Търсене
  • Начало
  • Виж новите мнения
  • Правила на форума
  • Търсене

Вход

Забравена парола?
Забравено потр. име?
Регистрация

Форум
/
Книги-игри
/
Работилница
/
Игрови механики в книгите-игри
/
За дублирането на текст

За дублирането на текст

  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 8
  • 1
  • 2
  • 3
  • 8
02 Апр 2013 16:27
Offline
Ейдриън Уейн's Avatar
Ейдриън Уейн
User is blocked
User is blocked
Мнения: 4588
Скрий Още
Получени "Благодаря": 84
Topic Author
За дублирането на текст #71497
Преместено от темата за Мрак.

Рони# Мейдей писа: писа:

* Мислете за нея точно, нека не я разхищаваме. :) Липсата на неоправдани дублажи освен това показва и професионално разбиране и внимание към текста и системата, както и уважение към читателя.


По този въпрос много сме си говорили с Уейн, даже съм пускал анкета във форума. На повечето потребители не им пука много за дублиращ се текст.

Успех в издаването тогава, и на двамата.

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

02 Апр 2013 16:28
Offline
hameleona
Автор
Автор
Мнения: 3865
Скрий Още
Получени "Благодаря": 11
За дублирането на текст #71500

Ейдриън Уейн писа: писа:

Рони# Мейдей писа: писа:

* Мислете за нея точно, нека не я разхищаваме. :) Липсата на неоправдани дублажи освен това показва и професионално разбиране и внимание към текста и системата, както и уважение към читателя.


По този въпрос много сме си говорили с Уейн, даже съм пускал анкета във форума. На повечето потребители не им пука много за дублиращ се текст.

Успех в издаването тогава, и на двамата. :)

След като ти тъй или иначе никой няма да издаваш, мнението ти не е от значение :)

Only the ladder is real. The climb is all there is!

The Warden: Elves have strange powers.
Sten: Being easily conquered does not constitute a "power".

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

02 Апр 2013 16:33
Offline
Ейдриън Уейн's Avatar
Ейдриън Уейн
User is blocked
User is blocked
Мнения: 4588
Скрий Още
Получени "Благодаря": 84
Topic Author
За дублирането на текст #71502

hameleona писа: писа:
След като ти тъй или иначе никой няма да издаваш, мнението ти не е от значение :)

Ей затва говореше Трип. :) Ще му е забавно да види пак с какво си имаме работа.

Хами, мойто момче, представи си, че всъщност издавам някой - и то не един, а двама от новите автори. Най-добрите и грамотните. Това ще даде ли "значение" на мнението ми, лол?

Особено при положение, че няма други, които да ви издават и не се знае ще има ли, въпреки усилията ми.

П.П.: Разбира се, всичко това, само ако следваме счупената логика в последните ви твърдения. Иначе единственото, което има значение, е да се издават СТОЙНОСТНИ книги - или най-малкото грамотни и подходящи и за порастнали читатели.

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

02 Апр 2013 16:50
Offline
hameleona
Автор
Автор
Мнения: 3865
Скрий Още
Получени "Благодаря": 11
За дублирането на текст #71506

Ейдриън Уейн писа: писа:

hameleona писа: писа:
След като ти тъй или иначе никой няма да издаваш, мнението ти не е от значение :)

Ей затва говореше Трип. :) Ще му е забавно да види пак с какво си имаме работа.

Хами, мойто момче, представи си, че всъщност издавам някой - и то не един, а двама от новите автори. Най-добрите и грамотните. Това ще даде ли "значение" на мнението ми, лол?

Особено при положение, че няма други, които да ви издават и не се знае ще има ли, въпреки усилията ми.

П.П.: Разбира се, всичко това, само ако следваме счупената логика в последните ви твърдения. Иначе единственото, което има значение, е да се издават СТОЙНОСТНИ книги - или най-малкото грамотни и подходящи и за порастнали читатели.

Тъй като за теб и една определна клика на форума (аз ви викам шотландците, щото броите думичките като луди, но ви бива много да ги натрупвате на излишни купчинки) въвеждането на ОЩЕ една променлива в геймплея е оправдано, ако се спестява повтарящ се текст - дискусията ни е обречена. Има ситуации в които повтарянето на текст е приемлив компромис за нуждите на геймплея. Естествено, те са предимно теоретични, защото в новите КИ рядко имаме отсенки на различните действия на героя - обикновено или имаме едно от Х тотално различни действия водещи до различни неща или железопътна КИ, в която на практика историята не се променя. В такива КИ - да, повторението на текста е лошо нещо.

Only the ladder is real. The climb is all there is!

The Warden: Elves have strange powers.
Sten: Being easily conquered does not constitute a "power".

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

02 Апр 2013 16:58
Offline
nixata's Avatar
nixata
Магьосник
Магьосник
Мнения: 5619
Скрий Още
Получени "Благодаря": 1327
За дублирането на текст #71508

Ейдриън Уейн писа: писа:

Особено при положение, че няма други, които да ви издават и не се знае ще има ли, въпреки усилията ми.

Не само, че има ами.... даже и издават ;) Ей това издадоха наскоро, ако не си го виждал:

www.legacyofkreya.com/bg/books/p ... -geroi-br1

И ще има още "въпреки усилията ти" ;)

П.П. Яко оцапахте темата за Падението.

I've seen 'em come; I've watched 'em go,
Watched 'em rise, witnessed it and watched 'em blow.
Watched 'em all blossom and watched 'em grow.

It's all the same shit all across the globe.
I just sit back and watch the show.

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

02 Апр 2013 16:59
Offline
Trip
Таласъм
Таласъм
Мнения: 871
Скрий Още
Получени "Благодаря": 3
За дублирането на текст #71510
А не може ли просто да се подходи някак логично и елегантно едновременно? Примерно, с леко вариращ текст - в зависимост от новия след него, - вместо с баш еднакъв? Щото еднаквият текст е дървения тотална, независимо в кой тип игра. Така както безкрайните разлиствания в циклична схема са тотална дървения, след като играчът може да мине 2-3 пъти по тях, колкото да се запознае с процедурата, а после просто да преглежда представения от автора flowchart с цялостната система? Азбучен дизайн е това, нека не го превръщаме в тъп спор, плс, просто не подлежи на такъв :)

Занаятчийски основи на писането

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

02 Апр 2013 17:01
Offline
hameleona
Автор
Автор
Мнения: 3865
Скрий Още
Получени "Благодаря": 11
За дублирането на текст #71511

Trip писа: писа:
А не може ли просто да се подходи някак логично и елегантно едновременно? Примерно, с леко вариращ текст - в зависимост от новия след него, - вместо с баш еднакъв? Щото еднаквият текст е дървения тотална, независимо в кой тип игра. Така както безкрайните разлиствания в циклична схема са тотална дървения, след като играчът може да мине 2-3 пъти по тях, колкото да се запознае с процедурата, а после просто да преглежда представения от автора flowchart с цялостната система? Азбучен дизайн е това, нека не го превръщаме в тъп спор, плс, просто не подлежи на такъв :)


100 думи дублаж или 1 кодова дума в повече? Кое е по-правилното?

Only the ladder is real. The climb is all there is!

The Warden: Elves have strange powers.
Sten: Being easily conquered does not constitute a "power".

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

02 Апр 2013 17:02
Offline
Trip
Таласъм
Таласъм
Мнения: 871
Скрий Още
Получени "Благодаря": 3
За дублирането на текст #71512
Без да ми кажеш защо ми задаваш тоя въпрос, няма да получиш отговор :)

Занаятчийски основи на писането

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

02 Апр 2013 17:03
Offline
Ейдриън Уейн's Avatar
Ейдриън Уейн
User is blocked
User is blocked
Мнения: 4588
Скрий Още
Получени "Благодаря": 84
Topic Author
За дублирането на текст #71513

hameleona писа: писа:
Има ситуации в които повтарянето на текст е приемлив компромис за нуждите на геймплея. Естествено, те са предимно теоретични, защото в новите КИ рядко имаме отсенки на различните действия на героя - обикновено или имаме едно от Х тотално различни действия водещи до различни неща или железопътна КИ, в която на практика историята не се променя. В такива КИ - да, повторението на текста е лошо нещо.
ОК, значи говорим за едно и също.

Като стана въпрос, ти одобряваш ли огромния като % дублажен текст по епизодите в стила на Майндкрайм, да речем, отричаш ги или ги приемаш за необходимо зло?

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

02 Апр 2013 17:07
Offline
hameleona
Автор
Автор
Мнения: 3865
Скрий Още
Получени "Благодаря": 11
За дублирането на текст #71517

Ейдриън Уейн писа: писа:

hameleona писа: писа:
Има ситуации в които повтарянето на текст е приемлив компромис за нуждите на геймплея. Естествено, те са предимно теоретични, защото в новите КИ рядко имаме отсенки на различните действия на героя - обикновено или имаме едно от Х тотално различни действия водещи до различни неща или железопътна КИ, в която на практика историята не се променя. В такива КИ - да, повторението на текста е лошо нещо.
ОК, значи говорим за едно и също.

Като стана въпрос, ти одобряваш ли огромния като % дублажен текст по епизодите в стила на Майндкрайм, да речем, отричаш ги или ги приемаш за необходимо зло?

(някой моля да отцепи темата)

КИ за пример?
Във викингите и да е имало "огромен дублажен текст" аз не се сещам от раз.
Такъв имаше в Красавицата и Ченгето, като там наистина е излишен - вземаш решение, следва два-три епизода салам (еднакви като текст) и на четвъртия епизод от слама вече е различното. Говорим за може би 1000+ думи в някои случаи, което си е разхищение. Особено в система имаща навика тъй или иначе да те пита взел ли си определено стратегическо решение.

Trip писа: писа:
Без да ми кажеш защо ми задаваш тоя въпрос, няма да получиш отговор :)

защото някой път имаш възможност да съкратиш Х думи (100-200), въвеждайки нов епизод. Но тъй като съкращаването им всъщност е общ епизод за У на брой пътя в играта, това изисква въвеждането на променлива - т.е. кодова дума или подобен похват - която да отчете на кой път е героя.

Only the ladder is real. The climb is all there is!

The Warden: Elves have strange powers.
Sten: Being easily conquered does not constitute a "power".

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

02 Апр 2013 17:09
Offline
Trip
Таласъм
Таласъм
Мнения: 871
Скрий Още
Получени "Благодаря": 3
За дублирането на текст #71518
Не знам ти как му викаш на това, но не е повтарящ се текст. Общ епизод, по който човек трябва да премине 2-3 пъти при преиграване, си е просто такъв и е неизбежен. А ако е такъв в циклична схема, повтарям - един flowchart cheat-sheet би бил най-полезен след първите 2-3 преминавания по епизодите.

Под повтарящ се текст аз визирам кошмарните няколко епизода в каубойската суперагентска КИ на Майндкрайм, където се срещаш с Поразяващата ръка и имаш 4 грешни избора и един верен, които си повтарят текста на 90%.

Занаятчийски основи на писането

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

02 Апр 2013 17:11
Offline
Branimer's Avatar
Branimer
Автор
Автор
Мнения: 2925
Скрий Още
Получени "Благодаря": 64
За дублирането на текст #71519
Ей затова не ми се пише книга или разказ-игра, колкото и да ме подкокоросва Вилорп. Щото после коментарите, отзивите, обсъждането, хвърлянето на акъл и обикновеното плюене ще станат по-дълги от самата творба :mrgreen:

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

02 Апр 2013 17:12
Offline
Trip
Таласъм
Таласъм
Мнения: 871
Скрий Още
Получени "Благодаря": 3
За дублирането на текст #71520
Че то така и трябва. За да кажеш, че едно изречение не струва, ти е нужно поне едно изречение, с което да го кажеш :) Същото важи и за другите елементи, неизбежно е.

Занаятчийски основи на писането

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

02 Апр 2013 17:31
Offline
hameleona
Автор
Автор
Мнения: 3865
Скрий Още
Получени "Благодаря": 11
За дублирането на текст #71523

Trip писа: писа:
Не знам ти как му викаш на това, но не е повтарящ се текст. Общ епизод, по който човек трябва да премине 2-3 пъти при преиграване, си е просто такъв и е неизбежен. А ако е такъв в циклична схема, повтарям - един flowchart cheat-sheet би бил най-полезен след първите 2-3 преминавания по епизодите.

Мне, на това му викам общ епизод между Х пътя. Защо скачаш към циклични системи - идея си нямам.

Ако срещнеш Мика по пътя или в кръчмата, Мика няма да ти даде много по-различна информация за някои неща. Т.е. текста ще си е един и същ в определени случаи, но епизодите на които се повтаря ще са различни.

Заслужава ли си карането на читателя да си запише КД, да прехвърли няколко страници и после да провери КД и да прехвърли няколко страници, за да се спестят 100-200 думи повтарящ се текст?

Only the ladder is real. The climb is all there is!

The Warden: Elves have strange powers.
Sten: Being easily conquered does not constitute a "power".

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

02 Апр 2013 17:43
Offline
Trip
Таласъм
Таласъм
Мнения: 871
Скрий Още
Получени "Благодаря": 3
За дублирането на текст #71524
Абсолютно си заслужава, да. Особено е комбинирано с добра реализация на тоя принцип. Предпочитам, докато КИ е във формата на книга, да не ми отива съвсем по дяволите усещането, че чета някаква история. В противен случай ще си цъкам, както съм казвал преди, неща като Arkham Horror или като Вълшебната арфа (ако ставаше) - в последното поне отрано става ясно, че епизоди ще се повтарят нон-стоп, вкарано е в основните механики. "няма да ти даде много по-различна информация" е доста ключова фраза, бтв. Не ща да е много по-различна. Искам да не е със същите думи. Дървеняшко е и ми говори, че авторът си е сбъркал интерактивния поджанр.

Скачам към циклични системи, за да покрия И този вариант, не е като да е за сметка на другото - и за него говоря :)

А иначе може просто и четирите варианта (с по една КД всеки) да са в съседни епизоди или дори отделени някак един от друг в един и същ. Ти смяташ ли, че изкушението на читателя да прегледа всички възможни варианти е толкова игросчупващо? Щото той често го прави, така или иначе, а ако не ще, изрично няма да иска да гледа алтернативните варианти, дори да са в съседни епизоди.

Занаятчийски основи на писането

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 8
  • 1
  • 2
  • 3
  • 8
Форум
/
Книги-игри
/
Работилница
/
Игрови механики в книгите-игри
/
За дублирането на текст
Time to create page: 0.085 seconds
Създадено с Kunena форум

Чат към Книги-игри.БГ

Българският сайт за книги-игри!

Дизайн на RocketTheme

Разработен от Victor Atanasov a.k.a. ringlas

Последно от форума

    • Ловец на Таласъми - коментари и ревюта (10 Мнения)
    • в от ИК "Книги-игри" / Книги-Игри Класика
    • от Aleks~
    • Yesterday 20:33
    • Еволюцията на КИ у нас и навън (39 Мнения)
    • в Книги-игри / За книгите-игри
    • от Efix7
    • Yesterday 15:39
    • Компютърни войни !? (14 Мнения)
    • в За заглавията от първата вълна / Автори с малко издадени книги
    • от Aleks~
    • Yesterday 09:01

За контакти

 
Knigi-Igri.BG
 
info@knigi-igri.bg
 

Общи условия на ползване

Декларация за поверителност